Despite the fact that recently there is more mention of Armenia and Armenians, there is no explicit mention that the restored monuments were created by the Armenians except the name of dynasties. Some of these monuments are presented to the world as the heritage of the “Ottoman Empire” or “Anatolian medieval architectural monuments” with no mention of their Armenian origin.
Given the lack of official relations between the two countries, EPF and Anadolu Kültür’s contribution could be instrumental in bringing together art historians and architecture / restoration experts and other relevant specialists from Armenia and Turkey to further support the restoration of Armenian cultural heritage in Turkey.
As part of the activity, a group Armenian architecture experts will visit Turkey and will travel to the eastern part of Turkey, and a group of experts from Turkey will visit Armenia. EPF and Anadolu Kültür will manage the logistics and the programme of the visits, and will make sure that in both Armenia and Turkey the visitors have an opportunity to have meetings and discussions with stakeholders (local and national, state and non-state), as well as site-visits to a number of culturally significant sites.
The exchange will facilitate formal and informal contacts between art historians and architecture experts from Turkey and Armenia, and will create a foundation for proper rehabilitation of Armenian cultural heritage in Turkey.
The Armenian-language translation of Birgul Oguz’s novel “HAH” from Turkish into Eastern Armenian was published by Antares publishing house, and it is currently available in book stores in Armenia. On December 16-18, 2017, HCA-Armenia hosted Birgul Oguz and the engaged literary translators in Yerevan for a series of promotional events.