European Union Initiative
Literary Translation Workshop with Aron Aji
Armenia |
A day-long literary translation workshop for interested AUA students and faculty.

Session 1 (10:30AM – 12:30PM) Between Languages: Literary Translation, Global Exchange and New Canons

Description: In an interactive discussion/workshop, we will explore the dynamics of how literary works, as well as national literatures, travel in the global age.

Session 2 (1:30PM – 3:30PM) Gained in Translation: How Literary Texts Travel

Description: This second session will focus more on textual examples, strategies, and techniques, in order to illustrate how literary translation works, what is gained or lost in the process.

(Online registration is mandatory. To register, click here.)

This event is co-hosted by the Graduate Certificate in Translation Program and the Center for Creative Writing.

Aron Aji is the president of ALTA (American Literary Translators Association) and the director of the MFA in Literary Translation Program at the University of Iowa. A native of Turkey, he has translated works by Bilge Karasu, Murathan Mungan, Elif Shafak, Latife Tekin, and other Turkish writers. His translation of Karasu’s Garden of Departed Cats received the National Translation Award. He teaches courses on retranslation, poetry and translation, theory, and contemporary Turkish literature at the University of Iowa.

May 31
10:30 am - 3:30 pm
Event Category:


College of Humanities & Social Sciences
+37460 69 40 40
[email protected]


Event Calendar
Translating Turkish prose into Armenian: another way of dialogue